viewer.properties 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248
  1. # Copyright 2012 Mozilla Foundation
  2. #
  3. # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. # you may not use this file except in compliance with the License.
  5. # You may obtain a copy of the License at
  6. #
  7. # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  8. #
  9. # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  10. # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  11. # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  12. # See the License for the specific language governing permissions and
  13. # limitations under the License.
  14. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
  15. previous.title=Pàgina anterior
  16. previous_label=Anterior
  17. next.title=Pàgina següent
  18. next_label=Següent
  19. # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
  20. page.title=Pàgina
  21. # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
  22. # representing the total number of pages in the document.
  23. of_pages=de {{pagesCount}}
  24. # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
  25. # will be replaced by a number representing the currently visible page,
  26. # respectively a number representing the total number of pages in the document.
  27. page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
  28. zoom_out.title=Redueix
  29. zoom_out_label=Redueix
  30. zoom_in.title=Amplia
  31. zoom_in_label=Amplia
  32. zoom.title=Escala
  33. presentation_mode.title=Canvia al mode de presentació
  34. presentation_mode_label=Mode de presentació
  35. open_file.title=Obre el fitxer
  36. open_file_label=Obre
  37. print.title=Imprimeix
  38. print_label=Imprimeix
  39. download.title=Baixa
  40. download_label=Baixa
  41. bookmark.title=Vista actual (copia o obre en una finestra nova)
  42. bookmark_label=Vista actual
  43. # Secondary toolbar and context menu
  44. tools.title=Eines
  45. tools_label=Eines
  46. first_page.title=Vés a la primera pàgina
  47. first_page.label=Vés a la primera pàgina
  48. first_page_label=Vés a la primera pàgina
  49. last_page.title=Vés a l'última pàgina
  50. last_page.label=Vés a l'última pàgina
  51. last_page_label=Vés a l'última pàgina
  52. page_rotate_cw.title=Gira cap a la dreta
  53. page_rotate_cw.label=Gira cap a la dreta
  54. page_rotate_cw_label=Gira cap a la dreta
  55. page_rotate_ccw.title=Gira cap a l'esquerra
  56. page_rotate_ccw.label=Gira cap a l'esquerra
  57. page_rotate_ccw_label=Gira cap a l'esquerra
  58. cursor_text_select_tool.title=Habilita l'eina de selecció de text
  59. cursor_text_select_tool_label=Eina de selecció de text
  60. cursor_hand_tool.title=Habilita l'eina de mà
  61. cursor_hand_tool_label=Eina de mà
  62. scroll_vertical.title=Utilitza el desplaçament vertical
  63. scroll_vertical_label=Desplaçament vertical
  64. scroll_horizontal.title=Utilitza el desplaçament horitzontal
  65. scroll_horizontal_label=Desplaçament horitzontal
  66. scroll_wrapped.title=Activa el desplaçament continu
  67. scroll_wrapped_label=Desplaçament continu
  68. spread_none.title=No agrupis les pàgines de dues en dues
  69. spread_none_label=Una sola pàgina
  70. spread_odd.title=Mostra dues pàgines començant per les pàgines de numeració senar
  71. spread_odd_label=Doble pàgina (senar)
  72. spread_even.title=Mostra dues pàgines començant per les pàgines de numeració parell
  73. spread_even_label=Doble pàgina (parell)
  74. # Document properties dialog box
  75. document_properties.title=Propietats del document…
  76. document_properties_label=Propietats del document…
  77. document_properties_file_name=Nom del fitxer:
  78. document_properties_file_size=Mida del fitxer:
  79. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
  80. # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
  81. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
  82. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
  83. # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
  84. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
  85. document_properties_title=Títol:
  86. document_properties_author=Autor:
  87. document_properties_subject=Assumpte:
  88. document_properties_keywords=Paraules clau:
  89. document_properties_creation_date=Data de creació:
  90. document_properties_modification_date=Data de modificació:
  91. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
  92. # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
  93. document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
  94. document_properties_creator=Creador:
  95. document_properties_producer=Generador de PDF:
  96. document_properties_version=Versió de PDF:
  97. document_properties_page_count=Nombre de pàgines:
  98. document_properties_page_size=Mida de la pàgina:
  99. document_properties_page_size_unit_inches=polzades
  100. document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
  101. document_properties_page_size_orientation_portrait=vertical
  102. document_properties_page_size_orientation_landscape=apaïsat
  103. document_properties_page_size_name_a3=A3
  104. document_properties_page_size_name_a4=A4
  105. document_properties_page_size_name_letter=Carta
  106. document_properties_page_size_name_legal=Legal
  107. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
  108. # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
  109. # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
  110. document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
  111. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
  112. # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
  113. # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
  114. document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
  115. # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
  116. # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
  117. document_properties_linearized=Vista web ràpida:
  118. document_properties_linearized_yes=Sí
  119. document_properties_linearized_no=No
  120. document_properties_close=Tanca
  121. print_progress_message=S'està preparant la impressió del document…
  122. # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
  123. # a numerical per cent value.
  124. print_progress_percent={{progress}}%
  125. print_progress_close=Cancel·la
  126. # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
  127. # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
  128. # tooltips)
  129. toggle_sidebar.title=Mostra/amaga la barra lateral
  130. toggle_sidebar_notification.title=Mostra/amaga la barra lateral (el document conté un esquema o adjuncions)
  131. toggle_sidebar_label=Mostra/amaga la barra lateral
  132. document_outline.title=Mostra l'esquema del document (doble clic per ampliar/reduir tots els elements)
  133. document_outline_label=Contorn del document
  134. attachments.title=Mostra les adjuncions
  135. attachments_label=Adjuncions
  136. thumbs.title=Mostra les miniatures
  137. thumbs_label=Miniatures
  138. findbar.title=Cerca al document
  139. findbar_label=Cerca
  140. # LOCALIZATION NOTE (page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page number.
  141. page_canvas=Pàgina {{page}}
  142. # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
  143. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
  144. # number.
  145. thumb_page_title=Pàgina {{page}}
  146. # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
  147. # number.
  148. thumb_page_canvas=Miniatura de la pàgina {{page}}
  149. # Find panel button title and messages
  150. find_input.title=Cerca
  151. find_input.placeholder=Cerca al document…
  152. find_previous.title=Cerca l'anterior coincidència de l'expressió
  153. find_previous_label=Anterior
  154. find_next.title=Cerca la següent coincidència de l'expressió
  155. find_next_label=Següent
  156. find_highlight=Ressalta-ho tot
  157. find_match_case_label=Distingeix entre majúscules i minúscules
  158. find_entire_word_label=Paraules senceres
  159. find_reached_top=S'ha arribat al principi del document, es continua pel final
  160. find_reached_bottom=S'ha arribat al final del document, es continua pel principi
  161. # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
  162. # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
  163. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
  164. # index of the currently active find result, respectively a number representing
  165. # the total number of matches in the document.
  166. find_match_count={[ plural(total) ]}
  167. find_match_count[one]={{current}} de {{total}} coincidència
  168. find_match_count[two]={{current}} de {{total}} coincidències
  169. find_match_count[few]={{current}} de {{total}} coincidències
  170. find_match_count[many]={{current}} de {{total}} coincidències
  171. find_match_count[other]={{current}} de {{total}} coincidències
  172. # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
  173. # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
  174. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
  175. find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
  176. find_match_count_limit[zero]=Més de {{limit}} coincidències
  177. find_match_count_limit[one]=Més d'{{limit}} coincidència
  178. find_match_count_limit[two]=Més de {{limit}} coincidències
  179. find_match_count_limit[few]=Més de {{limit}} coincidències
  180. find_match_count_limit[many]=Més de {{limit}} coincidències
  181. find_match_count_limit[other]=Més de {{limit}} coincidències
  182. find_not_found=No s'ha trobat l'expressió
  183. # Error panel labels
  184. error_more_info=Més informació
  185. error_less_info=Menys informació
  186. error_close=Tanca
  187. # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
  188. # replaced by the PDF.JS version and build ID.
  189. error_version_info=PDF.js v{{version}} (muntatge: {{build}})
  190. # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
  191. # english string describing the error.
  192. error_message=Missatge: {{message}}
  193. # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
  194. # trace.
  195. error_stack=Pila: {{stack}}
  196. # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
  197. error_file=Fitxer: {{file}}
  198. # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
  199. error_line=Línia: {{line}}
  200. rendering_error=S'ha produït un error mentre es renderitzava la pàgina.
  201. # Predefined zoom values
  202. page_scale_width=Amplària de la pàgina
  203. page_scale_fit=Ajusta la pàgina
  204. page_scale_auto=Zoom automàtic
  205. page_scale_actual=Mida real
  206. # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
  207. # numerical scale value.
  208. page_scale_percent={{scale}}%
  209. # Loading indicator messages
  210. loading_error_indicator=Error
  211. loading_error=S'ha produït un error en carregar el PDF.
  212. invalid_file_error=El fitxer PDF no és vàlid o està malmès.
  213. missing_file_error=Falta el fitxer PDF.
  214. unexpected_response_error=Resposta inesperada del servidor.
  215. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
  216. # replaced by the modification date, and time, of the annotation.
  217. annotation_date_string={{date}}, {{time}}
  218. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
  219. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
  220. # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
  221. # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
  222. text_annotation_type.alt=[Anotació {{type}}]
  223. password_label=Introduïu la contrasenya per obrir aquest fitxer PDF.
  224. password_invalid=La contrasenya no és vàlida. Torneu-ho a provar.
  225. password_ok=D'acord
  226. password_cancel=Cancel·la
  227. printing_not_supported=Avís: la impressió no és plenament funcional en aquest navegador.
  228. printing_not_ready=Atenció: el PDF no s'ha acabat de carregar per imprimir-lo.
  229. web_fonts_disabled=Els tipus de lletra web estan desactivats: no es poden utilitzar els tipus de lletra incrustats al PDF.
  230. document_colors_not_allowed=Els documents PDF no poden usar els seus colors propis: «Permet a les pàgines triar els colors propis» es troba desactivat al navegador.